Ромео та Джульєта
Уіллїям Шекспір
пер.: П. А. Кулїша

Львів: Українсько-руська видавнича спілка, 1901
• Цей текст написаний желехівкою.
• Інші версії цієї роботи див. Ромео і Джульєтта
Обкладинка
УІЛЛЇЯМ ШЕКСПІР.
 
 
РОМЕО ТА ДЖУЛЬЄТА.
 
 
ПЕРЕКЛАД
 
П. А. КУЛЇША.
 
Виданий з передмовою і поясненями
Др. Ів. Франка.
 
 
У ЛЬВОВІ 1901.
 
 
ВИДАНЄ УКРАЇНСЬКО - РУСЬКОЇ ВИДАВНИЧОЇ СПІЛКИ,
зареєстрованої спілки з обмеженою порукою у Львові.

 

З друкарнї Наукового Товариства імени Шевченка
під зарядом К. Беднарського.

 
РОМЕО та ДЖУЛЬЄТА.
 

DRAMATIS PERSONAE.
 
 

Ескаль, князь Веронський.
Паріс, молодий ґраф, князїв родич.

Монтеккі голови двох ворожих домів
Капулєт

Старець, дядько Капулєтів.
Ромео, син Монтекків.
Меркуціо, родич князїв і друг Ромеїв.
Бенволіо, небіж Монтекків і друг Ромеїв.
Тібальт, небіж панї Капулєт.
Отець Лаврентій, Францїсканець.
Отець Іван, того-ж закону.
Бальтазар, слуга Ромеїв.

Самсон слуги Капулєтові.
Грицько

Петро, инший слуга Капулєтів.
Оврам, слуга Монтекків.
Аптекарь.
Троє музик.
Хор. Хлопець. Паж Парісів. Отаман.
Панї Монтеккі.
Панї Капулєт.
Джульєта, дочка Капулєтова.
Мамка Джульєтина.

 
Міщане Веронські; родичі і родички обох домів; маски, сторожі, чатівники і прибічники.
 
Сцена більшої частини драми в Веронї, а раз у пятому актї в Мантуї.


Суспільне надбання

Ця робота перебуває в суспільному надбанні в усьому світі.


Цей твір перебуває в суспільному надбанні в усьому світі, тому що він опублікований до 1 січня 1929 року і автор помер щонайменше 100 років тому.