Українсько-польський словник
І. Свєнціцкий
А
Львів: Ставропиґійський Інститут, 1920
А • Б • В • Г • Ґ • Д • Е • Є • Ж • З • И • І • Ї • Й • К • Л • М
Н • О • П • Р • С • Т • У • Ф • Х • Ц • Ч • Ш • Щ • Ю • Я

Абе́тка, abecadło.

аби́, ażeby; аби́ коли, kiedy bądź-kolwiek; аби́ хто, ktokolwiek.

або́, albo.

а́дде, (lud.) tutaj.

адже́, przecież.

ади́, аді́т (lud.)- а диви́, а диві́ть, patrz, patrzcie.

азбу́ка , abecadło.

але́, ale, przecież, czy tak, jednak.

ами́нь, амі́нь, amen.

анало́й, z greck. analogion, pulpit w cerkwi.

ана́хтема, grc. anatema, wyklęcie.

а́нгел, anioł

а́нгельський, anielski.

ангеля́-я́ти, aniołek.

англі́єць-йця, anglik.

Андрі́й, Andrzej, Jędrzej.

антими́нс, grc. antiminsion obrusek z relikwjami pod kielichem na ołtarzu.

арма́та, harmata, działo.

арха́нгел-а, archanioł.

архикня́зь-я, arcyksiążę.

архимандри́т(а), grc. opat.

архимандри́чий, opatowy, do opata należący.

арши́н-а, łokieć.

асаву́л(а), осаву́л, asauł.

ата́ма́н, ота́ман, ataman, hetman.

ато́, ale, tymczasem, do tego, pewnie, tak.

а́фини, borówki.

аче́й, być może.

А • Б • В • Г • Ґ • Д • Е • Є • Ж • З • И • І • Ї • Й • К • Л • М
Н • О • П • Р • С • Т • У • Ф • Х • Ц • Ч • Ш • Щ • Ю • Я