Псалмы переложенные на украинское нарѣчіе/Псаломъ 128
◀ Псаломъ 125 | Псалмы переложенные на украинское нарѣчіе пер.: Михаилъ Максимовичъ Псаломъ 128 |
Псаломъ 132 ▶ |
|
ПСАЛОМЪ 128.
Много разъ уже на мѐне
Воны нападали
Одъ моеи̂ молодо́сти̂ —
Да скаже Израиль:
Много разъ уже на мене
Воны нападали
Одъ моеи̂ молодо́сти̂,
Да не совладали!
Нечестивци̂, ни̂бы плугомъ,
По менѣ ходили,
И на спи́нѣ, якъ на нивѣ,
Бо́розны значили;
Да Господь нашъ правосудный
Повтинавъ и̂мъ шіи̂.
Хто Сіона ненавидить,
Зъ соромомъ одыйдеть.
Воны будуть — якъ трава та,
Що по стрѣхахъ має,
Що не кошена, не жата
Марне посыхає;
Не напо́внить ею жмени̂,
Той, що стане жати,
И не скру́тить переве́сла
Щобъ снопа звязати.
И не скажуть и̂мъ прохожи̂:
Помагай вамъ Боже,
Майте щастє и здоровьє
Во имья Господнє!