Книги битія українського народу (1921)/Словарець менше зрозумілих слів і форм

Словарець менше зрозумілих слів і форм.
бисть = був, став
битіє = істнування
блуд = перелюбство, розпустність
брегоша = дбали; не брегоша = занедбали, погордили
Ваал = біблійна назва бога поганських семітів Палестини, Фінікії й Сирії
ветхий = старий, давній
вім = знаю
Влохи = Італійці
внити = увійти
воздати = віддати
глаголяй ми = той, що говорить мені
Дагон = головне божество Филистимлян
еґоїзм = самолюбство
жизнь = життя
заушенія = ляпанці, ляпаси
зиждущий = будуючий, будівничий
зищеться = шукається, візьметься
зовлектись = скинути з себе
инний = инший
ідеже = де
іже = котрий, що
іпостась = істота
іскуство = мистецтво
істина = справжній
істий = правда; істинний — правдивий
кепство = дурнота
лесть = підхлібство
ли = чи
місто = місце
незмісимо = без змішання, не змішуючи
неключимий = неславний
неподсудимий = котрого не можна піддати під суд, обвинуватити, оскаржити
ніже = навіть не
нужний = потрібний
обоюдоострий = гострий з обох боків
общественний = товариський, громадський, загальний, спільний
общество = товариство, громада
отвергнути = відкинути
переверчувати = перевертати, зміняти
питаніє = кормлення
покаляти = поплямити
получати = отримувати, одержувати
помпа = парада, пишнота, виставність, бучність
превездісий = той, що скрізь є
прежде, преж того = передтим
прелюбодійний = перелюбний, чужоложник
пророчествовах = я пророкував
пуще = гірше, більше всього, над усе
світ правди = світло правди
скомпонувати = утворити
создати = сотворити
сокровище = скарб
сонмище = зборище, зібрання, сойм
стало буть = значить, виходить
табак = тютюн
татьба = злодійство, крадіж
творяй = той, що творить, робить
тьмочисленнії = безчисленні
утеряти = втратити
чванитись = хвалитися
чиновні люде = люде, що займають уряди, урядники
чувствіє = почування
чужестранець = чужинець
язик = народ, зокрема поганський.