вара

I. Ва́ра! меж. Не тронь! прочь! Вара від мене! Фр. Пр. 136. «Ой вара, вара, нові новобранці: ой є в мене иншії коханці». — Ой чомусь тоді не казала: «вара!» як єсь од нас подарунки брала. Гол. II. 399.

II. Ва́ра, ри, ж. Варение, варка. Встречено в поговорке: Тут ні вари, ні пари, — не только ничего не варять, а и вода даже не греется, и потому и пар не идет. Фр. Пр. 136. З то́го ні ва́ри, ні па́ри. От этого нет никакой пользы. Фр. Пр. 6.

Словник української мови / упоряд. з дод. влас. матеріялу Борис Грінченко; ред. С. Єфремов, А. Ніковський. Київ: Горно, 1927–28


I. Ва́ра! меж. Не тронь! прочь! Вара від мене! Фр. Пр. 136. «Ой вара, вара, нові новобранці: ой є в мене іншії коханці». — Ой чомусь тоді не казала: «вара!» як єсь од нас подарунки брала. Гол. II. 399.

II. Ва́ра, ри, ж. Варение, варка. Встречено в поговорке: Тут ні ва́ри, ні пари, — не только ничего не варять, а и вода даже не греется и потому и пар не идет. Фр. Пр. 136. З то́го ні ва́ри, ні па́ри. От этого нет никакой пользы. Фр. Пр. 6.

Грінченко Б. Д. Словник української мови / за ред. А. А. Хвилі. Київ: Соцеквидав України, 1937


I. Ва́ра! меж. Не тронь! прочь! Вара від мене! Фр. Пр. 136. „Ой вара, вара, нові новобранці: ой є в мене иншії коханці.“ — Ой чомусь тоді не казала: „вара!“ як єсь од нас подарунки брала. Гол. II. 399.

II. Ва́ра, ри, ж. Вареніе, варка. Встрѣчено въ поговоркѣ: Тут ні ва́ри, ні пари, — не только ничего не варять, а и вода даже не грѣется и потому и паръ не идетъ. Фр. Пр. 136. З то́го ні ва́ри, ні па́ри. Отъ этого нѣтъ никакой пользы. Фр. Пр. 6.

Словарь української мови / упоряд. з дод. влас. матеріалу Борис Грінченко. Берлін: Українське слово, 1924