Сторінка:Ivan Ohienko Bible.djvu/60

Цю сторінку схвалено

56

Книга Буття 37, 38

ізмаїльтянам за двадцять срібняків, а ті повели Йосипа до Єгипту.

 29 А Рувим вернувся до ями, — аж нема Йосипа в ямі! І розірвав він одежу свою...

 30 І вернувся він до братів своїх, та й сказав: „Немає хло́пця! А я, —— куди я піду́?“

 31 А вони взяли Йо́сипове вбрання́, і зарізали козла, і вмочили вбрання в кров.

 32 І послали вони квітчасте вбрання, і принесли до свого батька, та й сказали: „Оце ми знайшли. Пізнай но, чи це вбрання — твого сина воно, чи ні?“

 33 А він пізнав його та й сказав: „Вбрання мого сина... Дикий звір його з'їв... Справді розшарпаний Йо́сип!“

 34 І роздер Яків одіж свою, і зодягнув вере́тище на сте́гна свої, і багато днів справляв жалобу по синові своє́му...

 35 І зачали всі сини його та всі дочки його потіша́ти його. Але він не міг утішитися, та й сказав: „У жало́бі зійду я до сина мого до шеолу“.[1] І плакав за ним його ба́тько.

 36 А мідіяніти продали Йо́сипа до Єгипту, до Потіфара, царедворця фараонового, начальника царсько́ї сторожі.

Пригода Юди з Тама́рою

38Сталося того ча́су, і відійшов Юда від братів своїх, і розташувався аж до одного адулламітянина, а ймення йому Хіра.

 2 І побачив там Юда дочку одного ханаанеянина, а ім'я йому Шуа, і взяв її, і з нею зійшовся.

 3 І завагітніла вона, і породила сина, а він назвав ім'я йому: Ер.

 4 І завагітніла вона ще, і породила сина, і назвала ім'я йому: Она́н.

 5 І ще знову, і породила сина, і назвала ім'я йому: Шела. А батько був у Кезиві, як вона породила його.

 6 І взяв Юда жінку для Ера, свого перворідного, а ім'я їй: Тамара.[2]

 7 І був Ер, Юдин перворідний, злий в очах Господа, — і Господь його вбив.

 8 І сказав Юда до Онана: „Увійди до жінки брата свого, і одружися з нею, — і встанови насіння для брата свого“.

 9 А Онан знав, що не його буде насіння те. І сталося, коли він сходився з жінкою брата свого, то марнував насіння на землю, аби не дати його своєму братові.

 10 І було зле в очах Господа те, що він чинив, і вбив Він також його.

 11 І сказав Юда до Тамари, невістки своєї: „Сиди вдовою в домі батька свого, аж поки не виросте Шела, син мій“. Бо він був подумав: „Аби не вмер також він, як брати його“. І пішла Тамара, та й осілася в домі батька свого.

 12 І минуло багато днів, і вмерла Шуїна дочка, Юдина жінка. А коли Юда був утішений, то пішов до Тімни, до стрижіїв отари своєї, він і Хіра, товариш його адулламітянин.

 13 А Тамарі розповіли, кажучи: „Ось тесть твій іде до Тімни стригти отару свою“.

 14 І зняла вона з себе одежу вді́вства свого, і покрилася покрива́лом, і закрилася. І сіла вона при брамі Енаїм, що по дорозі до Тімни. Бо знала вона, що виріс Шела, а вона не віддана йому за жінку.

 15 І побачив її Юда, і прийняв

  1. Шео́л — місце, де — за вірою євреїв — перебувають люди по смерті, ад той світ.
  2. Тамара — пальма.