Цю сторінку схвалено
для історика лїтератури і спеціяльно для того, хто захоче відповідно оцїнити перекладову працю Кулїша. Будь що будь, і в тій працї він дав нам образ своєї енерґічної індивідуальности, в тім може найподібнїйший до Байрона, що де-б не був, у якім перевдязї і в якій ролї не виступав би, все і всюди був самим собою і не вмів бути иншим.
Іван Франко.