Ця сторінка вичитана
Я бачу, ці шановні пери швидко
Релігію свою міняти ладні:
Чотири уряди — чотири зміни.
Берлі
Закони Англії вам невідомі?Досвідчені в її нещастях ви.
Марія
І це — є суд? Лорд-канцлере скарбниці!До вас я буду справедлива! Будьте
Так само й ви до мене!.. Кажуть, щиро
Ви служите державі, королеві,
Ви непідкупні, пильні та невтомні —
Охоче вірю. Не своя користь,
А благо суверена та країни
Керує вами. Благородний лорде,
Саме тому й пильнуйте, щоб користь
Державна вам за правду не здалась.
Я певна, що між суддями моїми,
Крім вас, іще є люди благородні.
Але ж то протестанти, дороге
Їм тільки благо Англії, а я —
Шотландська королева, католичка!
„Британець до шотландця справедливим
Не може бути“ — поговірка давня.
Тому заведено від сивих давен:
Перед судом британець на шотландця,
Шотландець на британця хай не каже.