Сторінка:Шиллер Ф. Розбійники (1936).djvu/6

Ця сторінка вичитана
ФРІДРІХ ШІЛЛЕР ТА ЙОГО ДРАМА „РОЗБІЙНИКИ“
 
„Шіллер написав „Розбійників“, славлячи великодушну молоду людину, яка оголосила одверту війну всьому суспільству“.

 (Енгельс, Маркс и Энгельс, соч., т. V, ст. 7).


I
 

Коли глядачі якобінського Парижа побачили драму Фрідріха Шіллера „Розбійники“, поставлену у французькій переробці Ля-Мартельєра під назвою „Робер, отаман розбійників“, успіх її був такий, що сам Дантон підписав посвідчення на звання громадянина вільної Франції для якогось „мсьє Жіля, німецького публіциста“.

Надання такого звання іноземцеві було одною з найпочесніших нагород у революційній Франції. Звичайно, таку увагу міг викликати до себе твір, в якому паризькі патріоти 1792 р. знайшли щось близьке своїм настроям.

Так зустріли цю драму у революційній Франції. Зустріч п'єси в Німеччині говорила теж досить чітко про гостре політичне значення твору.

 
5