Сторінка:Шиллер Ф. Поезії. Випуск 1 (1914).pdf/43

Ця сторінка ще не вичитана

Смерть сама звідсіль не забере! Лютий вже вже гукає під мурами, Дай меча, не мий його сльозами, Гектора кохання не умре Переклав О. Черняхівський. 2. БРУТІ ЦЕЗАР. Брут. Привітайте, тихй долини 3 Римлян всіх останнього в полях, Од Філіппі, де юнацтво гине, Тягнеть ся мій повний горя повний горя шлях. Тягнеться мій по Кассій, де ти? Чуєш, Рим загинув, Римляне у січі полягли, Брутові, товаришу, без Риму Місця вже немає на землі! Цезар Хто се там? Який непереможний, По горах блукає навмания? Мовчазний, величний, подорожний, Римляна, либонь, вбачаю я Сину Тибре, звідки ти? Скажи Скажи но Чи стоїть ще гордий Рим наш там? Риме мій, самотня сиротино, Більш тобі вже цезаря не дам Брут. А, це ти, проколотий мечами Хто тебе прикликав до життя?