Сторінка:Чарівна флейта (1956).djvu/34

Ця сторінка ще не вичитана
Папагено. Цариця каже так сама.
Таміно. Вена того ж таки ума.
        Мовчи, мені лиш довіряй,
        Клятв потайних не забувай.
Служниці /до Таміно/. Чому ти так на нас лютуєш?
        Ти, Папагено, теж гордуєш? Папагено /потай, до служниць/. Та я б охоче... Та...
Таміно. Цить!
Папагено. Мовчать - це річ пуста...
Таміно. Цить!
Папагено і Таміно. Та я не справлюся /ти не управишся/ з собою.
        Віяк не можу /не можеш/ замовчать.
        Вони вертаються з ганьбою,
        Не хочем з ними розмовлять.
Служниці. Вертаємо від них з ганьбою,
        Не хочуть з нами розмовлять.
Всі. В мужчини мудра голова,
        Шанує він свої слова /Служниці хочуть піти/.
Хор /за кулісами/. Безчестя святому порогу!
        Жінки знають в пекло дорогу!
Служниці. Ой-ой! /провалюються/.
Папагено. Ой-ой! /падає на землю,/
        Оратор /до Таміно/. Честь і хвала тобі, сміливий! Переміг ти, їначе, у жахливому іспитанні. Ще тебе чекає, і страшний і небезпечний шлях, але, з ласки богів, ти щасливо його весь пройдеш. Далі ходім. /Надягає йому на голову покривало; обидва виходять/. Жрець /до Папагено/. Що бачу? Що з тобою?