Сторінка:Словник української мови. Том I. А-Ґ. 1927.pdf/48

Ця сторінка вичитана

козацькі на три части розбиває. Одну часть взяло — в землю агарську занесло. АД. I. 186. В вар.: В агарянську землю заносило. Ib. 190. Синє море не втопило, а в турецьку землю агарянську без кормил прибило. Шевч. 255.

Агаря́нин, на, м. Магометанин, турок. Кулиш.

Агаря́нка, ки, ж. Магометанка, турчанка.

А́гел, ла, м. Сатана, диавол. Жиди як агели закричали: «Ай-вій!» Рудч. Ск. II. 129.

Аге́л, лу, м. Круглая небольшая загородка, составленная из отдельных стенок плетня и кольев, — для помещения части овец. [Кубанск.]. О. 1862. V. Кух. 36.

Аге́т, та, м. Мот, мошенник. Чуб. VII. 574.

Аги́, аги́й, агі́ (на те́бе)! меж., выражающее порицание. Желех. Агі на тя, пропав бис! Фр. Пр. 1.

*Агі́й! межд. Тьфу! Фу-ты! «Агій, гадаю собі, яке мале, а яке спритішне». Черемш.

Аги́кати, каю, єш, гл. Кричать аги́. Желех.

Аго́в! Аго́сь! меж. Означает призыв и отклик: Ау! го, го! Эй! Послушай! Агоу, старий! — Агоу! — Чи Семену пак буде годів з 20? — Ато ж. Морд. Оп. 1861. 20.

А́грус, су, м. = Аґрус. Драг. 71. См. Аґрес.

Агу́! меж. 1) = Аго́в. 2) Уже, вот, как вот. Агу, нашій Марусі трошки легше стало. Кв. I. 45. Агу, їй стало більше волі. Кв. I. 207. 3) Прочь! киш! (на гусей). Чи то не гуси, то пани! Дивися — в ирій полетіли… Агу! гиля! до сатани!.. Шевч. 520. 4) Подражание воркованию голубей. Каже голубка: «Агу! а ту забув, а другую здумав. Агу, а ту забув, а другую здумав!» Рудч. Ск. II. 125.

*Агурданя́! межд. Крик баранам: прочь, направо! Хот.

Агу́ш! меж. См. союз А 6. Агу́ш на ба́нта, агу́ш на сі́дало — крик на проходящих публичных женщин. Каменец. у. Ном. №8839.

Аґа́, аґи́, м. Старшина, начальник (у турок, татар и пр.). «Хлоп'ята!» обізвавсь аґа, отаман сивий. К. МХ. 23.

Аґе́нт, та, м. Агент. Аґенти нас подурили. ЕЗ. V. 239. Зачали аґенти тут фалшиво писати, взяли в Галичині народ бунтувати. ЕЗ. V. 73.

А́ґрес, а́ґрис, са, а́ґрист, та, а́ґрус, су, м. Крыжовник. Rhamnus grossularia. ЗЮЗО. I. 133. Аґрист уже достиг. Шейк. Нарви аґрусу

Аґрусі́вка, ки, ж. Наливка из крыжовника. Ум. Аґрусі́вочка. Аґрусівочко, нема над тебе наливки!

Аґрусо́вий, а, е. Крыжовниковый. Аґрусовий кущ.

Аґу́! Аґу́сі! меж. Ласкательное обращение к маленьким, преимущественно грудным детям. Аґу, Івасю, аґу, не плач!

*Аґу́кати, каю, каєш, гл. Обращаться к грудным детям с ласкательным агу́. Сл. Яворн.

Ад, а́ду, м. = Пе́кло. Пойде Ирод сам по аду Луциперу на пораду. Чуб. III. 359.

Адама́шка, ки, ж. = Адама́шок.

Адама́шковий, а, е. Сделанный из адамашка, шелковый, адамашковый. Желех.

Адама́шок, шка, м. Адамашка, сорт шелковой материи. Дівчино моя, за твою ласку скажу тебе малювати на адамашку. Гол. I. 318.

Ада́мів, мова, ве. Принадлежащий Адаму. Ада́мова голова́. 1) Рисунок человеческого черепа под изображением креста — в поминальных граматках, на крестах, на дверях (в рисунке к празднику Богоявления и пр.). 2) Род паука. 3) Род мотылька: Sphinx caput mortuum. 4) Раст. Eryngium campestre L. ЗЮЗО. I. 122. Ада́мове ребро́, раст.: а) Thysellinum palustre. ЗЮЗО. I. 138. б) Valeriana dubia. ЗЮЗО. I. 165. Ада́мові ві́вці. 1) Верблюды. 2) Степной мираж. Ада́мові слізки́. Водка. Чарочку-другу Адамових слізок, як казав було отець економ. Шевч. 297. *Ада́мова борода́. Трава, — носится как талисман. Сл. Яворн.

А́дде. 1) нар. Тут, здесь. Желех. 2) меж. Смотри! Вот! Ogon. 217.

Аде́! меж. Сюда! Желех.