Сторінка:Словник української мови. Том I. А-Ґ. 1927.pdf/361

Ця сторінка вичитана

Вуркота́, ти́, ж. = Воркота́. Ой на кота вуркота. КС. 1893. VII. 82.

Вурча́ти, чу, чиш, гл. = Мурча́ти. Кіт вурчить. Мнж. 145.

Вус, са, м. См. Ус.

Вуса́нь, ня, м. См. Уса́нь.

Вуса́тий, а, е. См. Уса́тий.

Ву́сельниця, ці, ж. = Гу́сениця. Вх. Пч. I. 6.

Ву́спя́тки, ток, жн. = У́спя́тки.

Вуста́, вуст, мн. См. Уста́.

Ву́ставка, ки, ж. = У́ставка.

Вусте́нок, нка, м. В рыболовной верше меньший конус, входящий в больший. Мнж. 177. См. Усте́нок.

Ву́стілка, ки, ж. = У́стілка. Треба в новий чобіт услати вустілку з сіна або з соломи. ХС. IV. 56.

Вутеня́, ня́ти, с. = Утеня́. Нехай мої вутенята в городі у тебе. Грин. III. 250.

Ву́тінка, ки, ж. Ум. от ву́тка.

Ву́тка, ки, ж. = У́тка. Навідала кубелечко, де вутка несеться. Мет. 86. Ум. Ву́тінка, ву́точка. Летять одинадцять вутінок. Чуб. II. 19.

Вутле́нький, а, е. Ум. от ву́тлий.

Ву́тлий, а, е. Слабосильный, слабый. Ця пшениця вутла, — зараз висиплеться. Харьк. у. Гречка вутла — боїться морозу. Лебед. у. Ум. Вутле́нький. Така ще вона вутленька. МВ. (О. 1862. I. 85). См. У́тлий.

Ву́точка, ки, ж. 1) Ум. от ву́тка. 2) Род хороводной игры. Грин. III. 111.

Ву́треня, ні, ж. = У́треня.

Вуть-вуть! меж. Призыв для уток. Херс.

Ву́тюхна, ни, ж. = Ву́тка. Грин. III. 112.

Вутя́, тя́ти, с. = Утя́. Грин. III. 111. Ум. Вутя́тко.

Ву́тячий, а, е. Утиный. Драг. 375.

Вуха́нь, ня́, м. Человек с большими ушами.

Вуха́тий, а, е. С большими ушами, длинноухий, *ушастый, клапоухий. Жиди чогось бувають дуже вухаті. Крим.

*Вуха́ч, ча́, м. Ушан. Вони сміються з нас; кажуть: «вухачі», бо в нас коміри з закотою, широкі. Крим.

Вухна́лик, ка, м. Ум. от вухна́ль.

Вухна́ль, ля́, м. Подковный гвоздь и тот гвоздь, которым прибивают к оси піді́сок. Ум. Вухна́лик. Г. Барв. 461.

Ву́хо, ха, с. 1) Ухо. Те́пло, як у ву́сі. Очень тепло. Ном. № 10285. Ти́хо, як у ву́сі. Полная тишина. Роспусти́ти ву́ха. Развесить уши, слушать со вниманием и доверием. См. У́хо. 2) Ушко сосуда. Шух. 264. 3) Часть ку́шки (см.). Шух. I. 169. 4) Ухо, проух в различных инструментах для продевания рукоятки (напр., в сапі́, в большой пиле, топоре и пр.). Шух. I. 164. МУЕ. III. 30. Сим. 24. 5) В железном лемехе плуга гнездо, в которое вставляется чепі́га. Вас. 199. 6) Шип бревна или бруса (в постройке, снаряде), входящий в углубление. Шух. I. 90, 255. 7) Шип вала, которым вал опирается на подставку. Шух. I. 235. 8) Шип, пятка дверей или ворот, входящая в гнездо и вращающаяся в нем. Шух. I. 87, 93. Ум. Ву́шко, ву́шечко.

*Вухто́м, нар. Моментально, вдруг. Вухтом аж вуха спахнули. Змиевск. у. Зап. книжка Неч.-Левіцьк.

Ву́чень, чня, м. = У́чень. О. 1862. I. 72.

Ву́шечко, ка, с. Ум. от ву́хо.

Ву́шко, ка, с. 1) Ум. от ву́хо. У ме́не аж у́шки засмія́лись — сделалось очень радостно. Г. Барв. 281. 2) Мн. Вареники с говядиной, варимые в супе. 3) Часть шкафи́ (См.). Шух. I. 253.

Вуя́нка, ки, ж. = Ву́йна. Желех. Ум. и ласк. вуя́ня. (Галиц.).

Вх.... См. Ух.... Кроме нижепомещенных слов.

*Вхі́дчини, чин, ж., мн. Новоселье. Вхі́дчини справля́ти. Праздновать новоселье. А це було тоді, як ми вхідчини справляли. Звен. у., с. Пальчик. Ефр.

*Вхо́диться. В выраж.: Вхо́диться туди́. Входят туда. Входиться туди по камяних сходах, широких і вигідних. Лепкий.

*Входо́ви́й, а, е. Входной. Входо́ві две́рі. Входные двери, парадная дверь. Наліво від входових дверей, на майдані, стояв почетний відділ сердюків. Лепкий.

Вц.... См. Уц....

Вч.... См. Уч.... Кроме нижепомещенных слов.

*Вчиття́, тя́, с. Учение. Вчиття в школі нема. Тесленко.