Сторінка:Середъ выноградаривъ пивденнои Франціи.pdf/39

Ця сторінка вичитана

нови будынкы, и на вулыцяхъ та на майданахъ не було метушни: вси якось поважно выступалы, наче боялысь порушыть дримотни мріи колышнихъ свидкивъ иншого жыття. Тыхымы вулыцямы промынулы мы и чудовый мармуровый соборъ св. Трохыма зъ першыхъ часивъ хрыстіянства. На зустричъ намъ попадалысь красуни жинкы, зъ такымы велыкымы чорнымы ласкавымы очыма, въ свойому народньому вбранню, зъ билымы намиткамы на головахъ. Кругомъ насъ чулася якась нова спивуча мова, що и не зрозуміешъ, навить знаючы добре французьку мову. — „Памъятаешъ, якъ булы мы въ Белларзи, — каже мени сестра, — воны до насъ балакалы по французькы, а мижъ собою говорылы такою самою спивучою мовою“. Не счулыся мы, якъ перейшлы циле мисто, и спынылыся передъ невелычкымъ, але дуже гарнымъ будынкомъ зъ напысомъ: Народный музей. „Чы не зайты намъ?“, — спытала я сестру, — и не вважаючы на нашу втому, мы пиднялысь по схидцямъ въ музей. Билеты продавъ намъ молодый робитныкъ и заразъ оглянувъ насъ цикавымъ окомъ. „Мабуть вы не тутешни“, спытавъ винъ. — „Ни, мы зъ россійськои Украины“, — видмовыла йому я. — „Оглядаете наше мисто? Все на наши руины задывляетесь“, — усмихнувся винъ, — „але си руины, — се давне, колышне, воно було и вмерло, роспалося. На сихъ руинахъ вже нове жыття пышно розцвитае; вамъ, мабуть, и його цикаво побачыть?“ Насъ дывувало, зъ якымъ запаломъ балакавъ молодый робитныкъ: його чорни блыс-