Сторінка:Поліщук К. Червоне марево. Нариси й оповідання з часів революції. Львів - Київ, 1921.djvu/50

Цю сторінку схвалено
— 46 —

Махнув рукою і вийшов з хати.

Якийсь час чутно було далекі гарматні вибухи і в душі робилося пусто, сумно й темно, як сумно й темно було в цій чужій і незнайомій хаті. Маленький жовтий вогник свічки тремтів і хвилювався, наче хтось дмухав на нього, а по всій хаті, з кутка в куток гайсали чудернацькі тіні. Дивлячись на цей дивовижний танець тіней, мені робилося млосно і страшно тієї мовчанки, що панувала в хаті.

Зборювала утома і перемагав сон. З великим напруженням вертаюся до своєї проклямації, але замість думок, виринають готові гасла міських плякатів:

„Пролєтарі всіх країн, — єднайтеся!“…

— Деж вони, оті пролєтарі? — блискає думка.

Сон своєвладно хилить голову. Щоб не заснути, я затягаю тихенько пісню:

„Ми, гайдамаки, всі ми однакі
Всі ми ненавидим пута і ярмо“…

З синей чути бабусине шамотіння:

— Ох, Боже наш, Боже!.. і звідки ті гайдамаки беруться!?..

Забувши за пісню, думаю, скільки їх на світі, таких шамотящих бабусь, які в своїм добрім серці пестять найбільшу зненависть до того всього, що жиє, змагається й шукає і що не вкладається в рамці їхнього розуміння!?..

Цікаво, якби себе почувала ця бабуся, колиб так зараз повернувся її син, посадив на автомобіль і повіз по найбільших вулицях столиці? Що справді сказалаб вона, якби так многотисячна юрба стала її вітати: „Слава матері великого сина-Борця!..

Напевне вона присілаб на долівку, защулиласяб і заплакала:

— Ах, Боже мій, Боже! Та хібаж я що знала?!..

На дворі чутно зашуміли дерева. Напружена тиша, здавалося, заворушилася і в хаті затрівожилися тіні. Десь далеко почувся не то крик, не то зойк і враз все затихло. Блиснула блискавка. Заскрипіли ворота. Хтось важкими кроками наближався до хати. В сінях шамотіло старече:

— Коли вже той спокій буде?!..