Сторінка:Міґель де Сервантес Сааведра. Дон Кіхот Ламанчський. 1936.pdf/163

Ця сторінка вичитана

мене задовольнити, нічого не додаючи і нічого не скорочуючи.

— Сеньйоре, — відповів Санчо, — правду сказати, листа ніхто не переписував, бо його й не було в мене.

— Це правда, бо записну книжку я знайшов у себе через два дні після твого від'їзду і дуже турбувався: я не знав, що ти зробиш, коли побачиш, що в тебе немає листа, і гадав, що ти вернешся по нього.

— Я й зробив би так, — відповів Санчо, — якби не вивчив його напам'ять, коли ваша милость читали мені його. Я переказав його якомусь ризничому а той переписав його слово в слово та ще казав при цьому, що за все своє життя ніколи не читав і не чув таких добрячих листів.

— А ти тепер пам'ятаєш його?

— Ні, сеньйоре, бо коли ризничий переписав листа, мені вже не треба було його пам'ятати, і я забув його. Пригадую тільки щось таке про „підвладну“, себто „можновладну“ сеньйору, про „ваш до смерті Рицар Сумного Образу“ наприкінці, а в середину я вкинув понад триста „моїх душ, мого життя та моїх очей“.

РОЗДІЛ ХХII
про втішні розмови Дон-Кіхота з Санчом Пансою, його зброєносцем, та про інші пригоди

— Це непогано, розказуй далі, — сказав Дон-Кіхот. — Ну, ти приїхав, а що робила моя господиня? Напевне, нанизувала перлини або вишивала золотими нитками якийсь девіз для рицаря, якого вона заполонила?

— Ні, такого не було, — відповів Санчо, — бо, коли я приїхав, вона пересівала на задвірку пшеницю.

— В такому разі ти повинен знати, що кожна зернина оберталась на перлину, як тільки до неї торкалась її рука. А ти глянув, друже, яка то була пшениця — біла чи чорна?

— Жовта, — відповів Санчо.

— Але я запевняю тебе, що пересіяне її руками збіжжя, безперечно, дає білий хліб. Та далі, коли ти передав їй

131