ня Маркіяна Шашкевича», видав Михайло Возняк, у Львові, 1912.
A wiesz ty? (Чи знаєш ти?), Moje Niebo (Моє небо) — ці вірші, написані польською мовою, передруковуємо за виданням «Писання Маркіяна Шашкевича». Вважаємо за потрібне подати їх у перекладі українською мовою (Переклад С. Крижанівського).
Чи знаєш, люба, що твій погляд ясний?
То райський кущ, де щастя розцвітає,
І перед ним похмура дума гасне,
Сумне життя мов сонце огріває…
Чи знаєш, що мені твої солодкі губи?
Як спраглому роси малі краплини,
Як для бджоли обійми квітки любі,
Благословення неба — для людини.
Чи знаєш, мила, що серед негоди
В мою понуру душу ти принесла
Якесь блаженство, промінь щастя й згоди.
Від ласк твоїх життя гірко́та щезла.
Чи знаєш, Юлю, що́ твоя поява?
Мов серед ночі промінь сонця виник,
Мов блиск надії, що весь вік чекав я,
Мов після бур солодкий відпочинок.
Добре тому, хто уміє,
Розточивши буйні мислі,
Українським вітром гнатись;