Сторінка:Літопис українського друку. 1924.pdf/9

Ця сторінка вичитана

приблизно в межах пропонованих Головполітосвітою. З огляду на ріжноманітність мов, якими виходять видання УСРР — в індексі обов'язково проставляєтся покажчик мови,

б) авторство: прізвище, знак аноніму, назва колективного автора, або псевдоніму,
в) внутрішня характеристика твору, себ-то заголовок, підзаголовок, (зі вказівками на редакцію, переклад, передмову, післямову, додаткові статті, кількість томів), яке видання, серія, колекція (в круглих дужках),
г) зовнішня характеристика твору: бібліографична адреса, матеріяльне описання: місто, де видання вийшло (місцезнаходження видавництва), видавець (ідейний організатор видання), накладчик (техничний організатор видання), друкарня (зі вказівкою на її місцезнаходження, в тім випадку, коли вона знаходиться в иншому місті ніж видавництво), формат, — площа сторінки в сантіметрах (висота збільшена на ширину в круглих дужках), кількість сторінок, малюнків, та додатків на окремих аркушах, ціна, тираж,
д) додаткові відомості, які стосуються до внутрішньої характеристики твору, що мають: зміст (головним чином для збірників), бібліографичні списки, покажчики. пояснення, життєписи, передмови, післямови й т. инш., в тих випадках, коли їх не зазначено в підзаголовках, звязок з иншими творами (відбитка, передрук), инші відомості, які доповнюють внутрішню характеристику твору,
е) додаткові відомості, що відносяться до зовнішньої характеристики твору: надзаголовок, крім назви установи-видавця та серії (в круглих дужках) епіграфи, індекс, малюнки в тексті, відсутність обкладинки й титульного листа, особливості обкладинки, папка, палітурка, відомості пронумеровані примірники, про примірники на кращому папері та инші відомості, які доповнюють зовнішню характеристику твору,
ж) випадки, коли відомості означені в описаннях не відповідають фактичному стану.
Примитка: Додаткові відомості (п. п. „д“ „е“ і „ж“) друкуються більш дрібним шрифтом, ніж основна частина описання (а, б, в, г).

9) Основним джерелом бібліографичного описання в „Літопису“, як і раніш визнається перша титульна сторінка, але для спрощення записів до неї прирівнюються також:

а) шмуц-титули, зворотні сторінки титульного аркуша й шмуц-титулу, а також заголовки періодичних видань,
б) обкладинка, коли витвір друку вийшов без титульної сторінки,
в) перша й остання сторінка твору, коли він вийшов без обкладинки й без титульної сторінки,
г) друкарські й цензурні анотації, незалежно від того місця, де вони уміщені.

10) Додатковими джерелами з'являються другі місця того твору, що описують і в тому числі обкладинка при наочності титульного аркуша й перша та остання сторінка при наочності обкладинки й титульного аркуша, а також джерела по-за даними твору, як-то: другі витвори друку, повідомлення авторів, друкарень, видавництв, приватні відомості Палати й т. и.