Сторінка:Леся Українка – Думи і мрії. Поезиї (1899).pdf/18

Цю сторінку схвалено



Хутко в неї під віконцем
Мандолїна залунала
І з потоку гуків чулих
Серенада виринала:

„Гордо, пишно, променисто,
Золотії сьвітять зорі,
Та не може дорівнятись
Нї одна з них Ізідорі!

„Найчистїйші діяманти
Сяють ясні та прозорі,
Та не може дорівнятись
Нї один з них Ізідорі!

„Дорогих перлин коштовних
Є багато в синїм морі,
Та не може дорівнятись
Нї одна з них Ізідорі!“.

Отже ледве серенада,
Залунала у просторі,
Вийшла з хати Ізідора
Подивити ся на зорі.

А як стихли під балконом
Любі гуки мандолїни,
До Бертольда полетїла
Квітка з рожі від дївчини.

В туж хвилину Ізідора
Зникла хутко, наче мрія,
Та зостала ся в Бертольда
Квітка з рожі і — надїя!