З волоссям і вухами дівчинки — кат —
Що він робить тоді?[1] Мабуть, це легко
Для нього. Все легко для ката,
Мені здається.
Чиясь маленька дівчинка — як це легко створити
сльозливу повість про те, чим вона була
колись і чим вона є тепер.
Чиясь маленька дівчинка — вона гралася колись
під дикою яблунею в червні й цвіт падав
на темне волосся.
Це було десь на лінії Ірі й містечко було Саламанка,
чи Кольоровий Пост, чи Коняча
Голова.
Й вона струсила з свого волосся цвіт і пішла
до хати, і її мама вимила їй обличчя й серце
матері боліло від бунтівничого голосу: «Я
не хочу».
Чиясь маленька дівчинка — сорок чиїхсь дівчат
втиснених у червоні трико формують підкови,
арки, піраміди — сорок маленьких комедіанток,
поні, карликів.
Як легко сльозливу повість про те, чим вона була
колись і чим вона є тепер — і як цвіт дикої
яблуні падав на її темне волосся в червні.