Сторінка:Едґар Аллен По. Вибрані твори. 1928.djvu/59

Цю сторінку схвалено

— Час тепер нам уже написати ключ у таблиці щоб уникнути помилок. Ми маємо, отже:

5 значить a
+ » d
8 » e
3 » g
4 » h
6 » i
* » n
» o
( » r
; » t
? » u

— У нас, таким чином, є вже не менше, як одинадцять важливих літер, і немає мені потреби заходити в дальші деталі розрішення. Я досить уже сказав, щоб довести, що шифри такого роду легко розвязувати, і щоб дати вам поняття про методи розвязування. Але запевняю вас, що оцей зразок шифру, що зараз перед нами, є один з найлегших. Тепер залишається тільки дати вам повну транскрипцію розкритих знаків, як вони стояли на пергаменті. Ось вона:

A good glass in the bishops hostel in the devils seat forty one degrees and thirty minutes north east and by north main branch seventh limb east side shoot from the left eye of the death's head a bee-line from the tree through the shot fifty feet out.

(Добре скло у біскупа готелі в чортовім сідалі сорок один градус і тринадцять мінут норд ост і норд головна галузь сьомий сук у східній стороні стріляти з лівого ока мертвої голови пряма лінія від дерева через вистріл п'ятдесят футів відстань).

— Але, — сказав я, — загадка зостається ніби-то в такій темноті, як і попереду. Як можна знайти якийсь зміст у цьому жаргоні «чортових сідал», «мертвих голів» і «біскупових готелів»