Сторінка:Глюк-Еврідіка - лібрето (переклад Дроб'язка).pdf/18

Ця сторінка ще не вичитана


  Розпрощатись з душею?
Амур. Намір кинь прощатися з нею.
  Поглянь, лагідний бог Амур прийшов за прозьбою твоєю.
Орфей. Чого ще хочеш ти?
Амур. Ти з гідністю весь шлях
  Іспитань зміг пройти,
  І несу я кінець їм чудесний.
  Еврідіко! Воскресни!
  З вірним другом своїм
  Довгі живи роки.
Орфей. О, Еврідіко!
Еврідіка. Орфею!
Орфей. Праві боги! Які ми вдячні вам і раді!
Амур. Ви довіряєте божій владі,
  І виведу в вас із проваль цих страшних
  Безтурботно радіти з сердечних утіх.
Еврідіка. О, любов! Oт кайдани
  Ти приносиш для сердець!
Орфей. О, любов! Вічно стане
  Величать тeбe співець.
Амур. Любовні втіхи для сердець
  Дає вам радісний кінець.
  Хай вогонь в крові палає,
  Хай ніхто з вас не тікає
  Чарівних моїх силець!

/Амур робить величний рух, і декорація змінюється. Чарівний пейзаж, залитий світлом. У глибині храм Амура, до якого ведуть три східці./