Сторінка:Васильченко С. Новелі (1953).djvu/122

Цю сторінку схвалено

Блиснув огонь.

 

 

Катря сиділа з ногами на полу, гризла горіхи й поводила по порожній хаті великими очима. Сиділа, як дитина, заклопотана своїми цяцьками та химерними мріями. Постукало в вікно. Катря зразу — до вікна, відхилила завісу:

— Хто тут?

Відскочила від вікна, як од огню. Дитячого виразу в очах — як не було: з очей визирнув звір — хитрий, сполоханий.

Двері — на защіпку, погасила вогонь, стала коло стіни.

На дворі вітер затихав, виднішало — чути було, як щось домагалося під вікном.

 Хто там? Чого треба? — зіпнула сердито на всю порожню хату. — Завтра приходьте, тепер дома немає.

Застукало дужче, у вікно:

— Одчини, молодице, бо не поможе! Гукну на людей, будемо двері ламати!

Катря заметушилася в темряві, як звір у клітці. Засвітила вогонь, поодпірала двері, стала коло печі, дожидає.

Увійшов Максим, повітався у хату, став струшувати з кобеняки сніг. Катря держалась за очіпок рукою й дивилась на Максима, як на гору, що мала обуритись на неї. Максим спокійно розгладив примерзлі уси, оглянув цікавими очима по хаті й спинив їх на Катрі. Одразу погляд одмінився, став певний, твердий, як криця: