»A Fair Barbarian« (1881); »Thraugh One Administration« (1883) — се суспільно-політичний роман з життя вашінґтонських висших сфер; »Sarah Grewe« (1888). Се оповіданнє було вже перекладене на українську мову п. з. „Сара Кру“ й друковано його в »Дзвінку«, а опісля вийшло також окремою книжечкою; »Editha's Burglar (1888); »Vagabondia« (1889); »Little Saint Elizabeth« (1889); є се прегарна історична повість з часів королевої Ганни; »The Pretty Sister of José« (1891). Пізнійше написала дві повісти: »А Lady of Quality« (1896 — Пані з високого роду) і »His Grace of Osmonde« (1897 — Їх Ласкавість Осмонд). Опісля слідували ще — повісти: »The Capital's Youngest« (1898); »The Macking of a Marchioness« (1901) і »The Little Unfairy Princess« (1902) та драматичні твори: »Phyllis«, — »The First Gentelman of Europe«, »Esmeralda« і »Nixie«.
Останній твір Франціски Геджсен Бернет появився в 1904 р. п. з. »I the Closed Room« (В замкненій кімнаті). Про сю повість розписувалася критика дуже широко, одначе ні один її твір не осягнув такої популярности, як саме повість »Малий льорд Фонтлєрой«, яку перекладено на всі майже мови культурного світа.
І в нашу невеличку літературу для молоді даємо переклад сеї прегарної повісти. Читайте її пильно та старайтеся так само, як сей малий льорд, пізнавати все, що гарне, любити красу життя, відчувати горе й кривду инших і робити всім добро.