Сторінка:Артур Конан Дойл. Вибрані твори. Том ІІ. Пригоди Шерлока Холмса. 1928.djvu/171

Цю сторінку схвалено

Свідок. І все ж таки я мушу відмовитися.

Слідчий. Крик „куу“, наскільки я зрозумів, був звичайним сигналом між вами й вашим батьком?

Свідок. Так.

Слідчий. Як же ви поясните тоді, що він вигукнув його, не бачивши ще вас і навіть не знавши, що ви повернулися вже з Брістоля?

Свідок (у видимому замішанні). Цього я пояснити не можу.

Слідчий. Коли ви повернулися, почувши крик, і знайшли свого батька смертельно пораненого, ви не бачили нічого, що викликало у вас якусь підозру?

Свідок. Певного нічого.

Слідчий. Як то — певного?

Свідок. Я був такий схвильований і зрушений, коли вибіг на узлісся, що не думав ні про що инше, як про батька. Проте, пригадую, що з лівого боку від мене в траві щось лежало. То була, здавалося, якась річ сірого кольору — чи то плащ, чи то плед. Підвівшися з землі, я озирнувся навкруги, але вона кудись зникла.

 — Ви думаєте, вона зникла ще перед тим, як ви побігли по допомогу?

„— Так. Вона щезла ще перед тим.

„— І ви не можете сказати, що то було?

„— Ні, я бачив тільки, що щось лежить.

„— Далеко від тіла?

„— Ярдів на дванадцять чи коло того.

„— А на якій відстані од лісу?

„— Приблизно на такій же.

„— Значить, її пересунено тоді, як од неї до вас було тільки дванадцять ярдів?

„— Так, але я стояв до неї спиною.

„Допит свідка на цьому скінчився“.