Сторінка:Історичні джерела та їх використання. Вип. 1 (1964).djvu/41

Ця сторінка вичитана

сукупність фактів, які стосуються даного питання, без єдиного винятку, бо інакше неминуче виникне підозріння і цілком законне підозріння в тому, що факти вибрано або дібрано довільно...»[1]

При «передачі тексту документів у витягах крапками у тексті, а в заголовку словом «Із» зазначається, що документ публікується неповністю. Коли ж вміщується якийсь розділ документа, наприклад, «III. Продуктивність праці», то крапки можна не ставити, бо розділ йде повністю, а наявність в заголовку «Із» вказує, що документ подається у витягу.

З питанням передачі тексту документів у витягах тісно пов'язане питання оформлення заголовку, особливо великих документів — звітів, доповідей і ін. Відомо, що заголовок дається до тієї частини документа, що публікується.

Однак деякі науковці висунули заперечення, аргументуючи це тим, що упорядники перекручують початковий заголовок документа і тим самим призводять дослідника до помилки. Наприклад, в цілому документ називається «Звіт Всеукраїнської ради професійних спілок про свою діяльність у 1925 році». В цьому звіті порушено багато питань: і продуктивність праці, і заробітна плата, і робітниче питання тощо. Упорядників цікавить тільки одне питання — культурно-освітня робота. Вони беруть цю частину документа і відповідно його озаглавлюють: «Із звіту Всеукраїнської ради професійних спілок про культосвітню роботу в 1925 році».

Науковці, що заперечують доцільність цього, вважають, що тут складається враження, начебто це звіт ВУРПС тільки про культурно-освітню роботу, та ще і упорядники із цього звіту публікують лише частину. Виходить, що інші питання, які є у звіті ВУРПС, ніби сховані від читача і він, таким чином, мимоволі буде введений в оману і може не звернутися до документа, якщо його цікавить інше питання, а не культробота. В зв'язку з цим деякі науковці пропонують залишати загальний заголовок «Звіт Всеукраїнської ради професійних спілок про свою діяльність у 1925 році», а потім дати підзаголовок тієї частини, що публікується у даному випадку про культосвітню роботу.

Ми вважаємо, що з цим не можна погодитись. По-перше, загальний заголовок буде неконкретний і в переліку документів не одразу зверне на себе увагу читача, який шукає щось конкретне, приміром, про культроботу. По-друге, він не відображає змісту тієї частини документа, що публікується, і це головне. Про яку ж діяльність ВУРПС в цілому може йти мова, коли конкретно йдеться про культосвітню роботу. Це ще більше може відвести читача від істини.

  1. В. І. Ленін, Твори, т. 23, стор. 252.