Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 15. Поезії (1960).djvu/444

Ця сторінка ще не вичитана

Ніж щоб ти нам був сусід !“ Так кричали люди люті. Втихомирив їх аж війт, Кажучи, що панська воля, Не змінить її хлопам. „А що Хаїм мот1), то правда ! Я те саме раджу вам“. Ледве-ледве мир уговкавсь І опікунів обрав. З тяжким серцем діточок я Тим опікунам віддав, Та не довго довелося Годувать їх. В скорий час Всі померли. От тоді вже Оженивсь я другий раз. VII. „Не скажу тобі, як тяжко Приходилися мені Хлопська праця, панські буки І ті погляди страшні, Погляди німої злости І ненависте, що їх Я стрічав день-в-день довкола Від усіх сусід моїх. Але серце було в мене Засталене 1 2) : все-м 3) пройшов, Бо-м ненависть в власнім серці До людей переборов. Що мені не виробляли, Того й в казці не сказать ! 1) Мот — мовить, каже. 2) Засталене — від слова сталь, загартоване. 3) На кінці ,м“ — це народна форма, замість „все я пройшов“. 167