Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 14. Поеми (1959).djvu/416

Цю сторінку схвалено



І летять із гебрейських шатрів
Затурбовані зори
Мов гонці до Ґіґанта того
На осяяні гори.

„Це Мойсей!“ — одні одним уста
Промовляють несміло,
Та не вимовлять того, що там
У серцях защеміло.

Це Мойсей на молитві стоїть,
Розмовляючи з Богом,
І молитва та небо боде[1],
Мов поломінним рогом.

Хоч заціплені міцно вуста,
І не чуть його мови,
Але серце його розмовля
І кричить до Єгови.

Підіймається сонце,
Вся небесная стеля,
І стоїть на молитві Мойсей
Нерухомий, як скеля.

Вже полуденний демон степом
Шле знесилля і змору,
Та Мойсея мов руки чиїсь
Підіймають все вгору.

І схиляється сонце униз
Вже над Фазґа вершини,
І ляга величезная тінь
Від вершин на рівнини.

  1. Боде — бадає.