Обговорення:Анотований "Улісс"/Стор 043
- Un demi sétier! — Пів горнятка! (франц.)
- Il est irlandais. Hollandais? Non fromage. Deux irlandais, nous, Irlande, vous savez? Ah oui! — Він ірландець. Голландський? Не сир. Ми двоє ірландців, Ірландія, розумієте? А, так-так! (франц.)
- slainte! —будьмо здорові! (ірл.)
- Vieille ogresse зі dents jaunes — стара людожерка (зі) жовтими зубами (франц.)
- La Patrie — Батьківщина (франц.)
- bonne a tout faire — прислуга, яка робить все (франц.)
- Moi faire ... Tous les messieurs — Моя робити... все панове (франц.)
Розпочати обговорення про Анотований "Улісс"/Стор 043
Сторінки обговорення — це місця, де люди обговорюють, як зробити вміст Вікіджерел якомога кращим. Ви можете скористатися цією сторінкою, щоб розпочати обговорення з іншими про те, як покращити ситуацію Анотований "Улісс"/Стор 043.