Литовська пісенька
автор: Стефан Вітвіцький
Мова оригіналу: польська. Назва в оригіналі: Piosenka litewska Перекладач: Лілія Батюк-Нечипоренко
Опубл.: 2017. Джерело: [1]  

Литовська пісенька




Сходило сонце над світом раненько
Мама в цей час при віконці сиділа
«Звідки вертаєшся доню рідненька?
Де ти вінок і косу намочила?»

«Хто так рано воду носить
І віночок свій, і косу
Майже напевно викупає в росах»

«Не правда, доню! Не правда, доню!
Ти напевне, ти напевне
В поле з твоїм коханим
Зустрітися побігла»

«Правду, правду, матусю,
Розкажу я правду
Милого побачила у полі
Лиш одну хвилинку
Ми поговорили, Тим часом
Тим часом
Віночок роси намочили»

Ноти

ред.

Цей вірш поклав на музику польський композитор Фридерик Шопен

 

Відео

ред.
Пісня у виконанні Тетяни Кіченко (запис з концерту 26 березня 2017)