Вві сні я тяжко плакав

Вві сні я тяжко плакав
автор: Г. Гейне
Мова оригіналу: німецька. Перекладач: Юрій Отрошенко
Опубл.: 2012. Джерело: Юрій Отрошенко. П'єси і переклади співаної поезії — К. : «Арт Економі» — 2012 — 388 с.  

Вві сні я тяжко плакав



Наснилося, здалося:
Вві сні ти - спочила навік!
Прокинувсь я - й ще довго
Точилися сльози з повік.

Вві сні я гірко плакав:
Вві сні ти - від мене - пішла!
Й ще довго, як прокинувсь,
Сльоза за сльозою текла.

Вві сні, щасливім, звідав:
Моя ти! - пощо й горювать!
Прокинувсь я... - й ридання
Не в змозі ніяк вгамувать!