Сторінка:Шість Наполєонів.pdf/29

Цю сторінку схвалено

— Добре. А чи сказав він вам й ціну?

— Ні.

— Хоч я чоловік і незаможній, але чесний. Сей бюст коштує мене 20 шилінґів. Кажу се перше, ніж дістану від вас 10 фунтів.

— Слава вам за вашу чесність, але я вже раз приобіцяв вам ту суму і хочу того додержати.

— Дякую! ви поводитеся, як джентельмен. Бюст я привіз з собою.

Старий добродій відкрив торбу і вийняв з неї таку саму копію бюста Наполєона, яку ми вже кілька разів бачили потовченою. Хольмс дістав з кишені та поклав на стіл десятьфунтовий банкнот.

— Чи будете так ласкаві, пане Зандерфорд, в присутности сих свідків підписати сього листа. В ньому зазначено, що всі права що до сього бюсту переходять на мене. Як бачите, я чоловік обережний, бо не можна наперед знати, що станеться. Дякую вам, ось ваші гроші. Бувайте здорові.

Як тільки гість наш вийшов, Хольмс вийняв із шуфляди сервету та розстелив її на столі. Потім поставив на ній куплений бюст. Вкінці взяв пістолєт і вистрілив просто в голову Наполєона. Фіґура розпалася на кавалки, які Хольмс уважно розглядав. Нагло Хольмс задоволено крикнув і підняв до гори кавалок, в якому стирчав круглий темний предмет.