Сторінка:Твори Котляревського. Том 1 (1922).djvu/221

Цю сторінку схвалено

Парис — син троянського короля Пріяма, пірвав Гелєну, жінку короля Спирти, Менеляя. Через те і прийшло до Троянської війни, у якій Парис убив Ахілля, а Парис упав у бою з Філоктетом.

Парнас — гори в північній Греції присвячені Аполонові, Діонізові і Музам.

Пасощохлист — сластолюбець.

Пахолок — хлопчина, парібчак.

Пацем дати (лат. слово) — дати мир, замиритися.

Пацюк — вепр; в перен. знач. щур.

Пашкет — паштет.

Перебієць — боєць.

Пекарня — кухня.

Перелицювать — вивернути на другий бік.

Пессімус (лат. слово) — найгірший.

Пилипони — розкольники.

Піддать тичка — вдарити, штурханця дати.

Підборний — фальшивий.

Пікінєри — так звалась на Україні реґулярна кавалєрія, узброєна піками.

Підкоморий — урядник при королевому дворі в Польщі.

Підпінок — проста горілка.

Підтіпанка — хльорка, повія.

Підтруняти — підганяти.

Підтяга — злодій.

Пінна — горілка з хліба.

Пірник — пряник.

Піярська граматка — граматика початків латинської мови, яку видали Піяристи.

Плец — місце (нім. Platz).

Плутон — бог підземелля, брат Зевеса, муж Перзефони.

„По балках” — танець.

Подуть тичок або тичка — сили спробувати.

Полуставець — молитовник із святцями.

Порекенький — жвавенький.

Посилок — силкування?

Поступки — піст, говіння.

 

199