Терен = ґрунт, місцевість.
Офензива = наступ.
Цофатися (cofać się) = відступати.
Файний (німецьке fein) = добрий, тонкий.
Узгляднити (uwzględniać) = браги на увагу, вважати.
Знесли цензуру = зняли (знести можна щось до купи).
Гостинець (gościniec) = шлях, дорога. На Великій Україні гостинець є — дарунок.
Зголоситися (zgłosić się) = озватися.
Закидати (zarzucać) = обвинувачувати, докоряти.
Заводити, завести (zawodzić) = обманити, одурити.
Завішення зброї = замирення.
Кусити (kusić) = спокушати.
Недописати = не справдити надій.
Обоятний (obojętny) = байдужий.
Огород (ogród) = сад, садок. Українське город — де росте капуста, морква, фасоля, то-що.
Ярина (jarzyna) = городина. Ярина вкраїнська — те, що в полі по весні сіють.
Передвиджувати = передбачати.
Подивляти (podziwiać) — дивуватися.
Пописатися, списатися = відзначитися.
11