Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 5. Оповідання (1956).djvu/106

Цю сторінку схвалено

долею аж на край світу та застуканого там війною?

Адресовано, очевидно, жіночою рукою, але це не значить нічого. Такі жіночі адреси криють не раз дуже мужеські інтереси.

Щось тверде в середині. За грубістю верств паперу годі домацатися, що воно таке. Ключик не ключик, монета не монета… Ну, відчинимо та й побачимо.

Де ножиці? А може не відчиняти? Може цей лист, що тепер лежить іще так спокійно і лише принадний своєю таємницею, по відчиненню стратить увесь свій чар, зробиться коробкою Пандори, з якої поповзуть гадюки, що затроять моє життя, знівечать мою твердиню, а що найменше збентежать і розворушать моє нинішнє свято? Адже такий здоровий пакет паперу, то певно не голий папір. Скільки там слів написано! І подумай собі, що іноді досить одного слова, щоб убити чоловіка, щоб навіки або на довгі літа зробити його нещасливим!

Я здавна боюся всяких листів і сам не пишу їх, хіба дуже рідко, в урядових або ділових справах. Кожний лист, це бомба. Може показатися іноді, що це шоколядова бомба, але з верхнього вигляду ніхто не може пізнати, чи та бомба не наладована мелінітом і чи не розірве тебе в найближчій хвилі.

Моя рука тремтить! Якесь холодне чуття пробігає по всьому тілі…

Стій! Це нехибний знак, що лист має якийсь фатальний зміст. Стій! Не руш